Tổng thống Donald Trump hôm thứ Hai cho biết Iran đang rất muốn đàm phán một thỏa thuận với Hoa Kỳ và cho rằng các cuộc đàm thoại đã diễn ra trong suốt cuối tuần. Chủ tịch Quốc hội Iran đã đăng trên X rằng ông không biết Trump đang nói về điều gì. Tất cả điều này cho thấy với một cựu chiến lược gia của Trump rằng tổng thống đã không lên kế hoạch cho bất kỳ điều gì trong số này.
"Chúng tôi đã có những cuộc đàm phán rất, rất mạnh mẽ," Trump nói với báo chí trên đường băng ở Palm Beach, Florida vào sáng thứ Hai. "Chúng ta sẽ xem chúng dẫn đến đâu. Chúng tôi có những điểm, những điểm chính đồng thuận. Tôi có thể nói là hầu như tất cả các điểm đồng thuận. Vì vậy, họ đã gọi. Tôi không gọi. Họ gọi. Họ muốn thực hiện một thỏa thuận. Và chúng tôi rất sẵn lòng thực hiện một thỏa thuận. Đó phải là một thỏa thuận tốt và không còn chiến tranh nữa, không còn vũ khí hạt nhân nữa."
"Người dân Iran yêu cầu trừng phạt hoàn toàn và ăn năn hối hận những kẻ xâm lược," MB Ghalibaf viết trên X. "Tất cả các quan chức Iran đều đứng vững phía sau nhà lãnh đạo tối cao và người dân của họ cho đến khi đạt được mục tiêu này. Không có cuộc đàm phán nào được tổ chức với Hoa Kỳ, và tin tức giả được sử dụng để thao túng thị trường tài chính và dầu mỏ và thoát khỏi đầm lầy mà Hoa Kỳ và Israel đang mắc kẹt."
Theo Trump, con rể của ông là Jared Kushner đã có "những cuộc trò chuyện rất tốt và hiệu quả với Iran về việc giải quyết hoàn toàn và toàn diện các thù địch của chúng tôi ở Trung Đông."
Tất cả diễn ra sau khi Trump đe dọa vào tối thứ Bảy rằng ông sẽ tấn công một nhà máy điện ở Iran, đây sẽ là một mục tiêu dân sự.
Theo phóng viên CNN Kevin Liptak, "Những gì ông nghe được và những gì các đặc phái viên của ông nghe được trong cuối tuần từ các quan chức khu vực là điều đó sẽ gây ra một lượng leo thang và trả đũa khổng lồ."
Mối đe dọa này khiến cổ phiếu tăng vọt và giá xăng giảm xuống dưới $100.
Vì vậy, có vẻ như Trump có thể là người đã lùi bước khỏi những lời đe dọa của chính mình.
Nate Swanson, một cựu nhân viên của Trump và hiện là nghiên cứu viên cao cấp và giám đốc Dự án Chiến lược Iran tại The Atlantic Council, cho rằng cả hai điều đều có thể đúng.
Từ góc độ của Trump, Swanson nói, ông có thể đang tìm kiếm một lối thoát và cũng đang cố gắng làm dịu thị trường. Với những bình luận hôm nay của mình, ông đang giải quyết hai vấn đề cùng một lúc.
"Ông ấy đang thể hiện rằng mình quan tâm đủ đến một thỏa thuận. Và, bạn biết đấy, như bạn vừa nói, thị trường bây giờ tốt hơn một chút. Iran có lẽ có hai động cơ khác nhau. Tôi nghĩ một mặt, đây là thời điểm tốt cho một lối thoát đối với họ. Họ có lẽ đang ở điểm đòn bẩy tối đa của mình ở đây. Tôi nghĩ nó chỉ đi xuống từ đây. Nhưng họ không muốn thấy thị trường cải thiện mà không có một thỏa thuận thực sự," Swanson giải thích, nói rằng đó có thể là lý do tại sao Iran đang coi thường những bình luận của Trump, nói rằng đó là "tin tức giả."
Ông nghi ngờ rằng có những cuộc đàm phán "tiên tiến" đang diễn ra.
Những mối đe dọa của Trump trong cuối tuần đã khiến thị trường hoảng sợ và
Swanson nói rằng ông cho rằng Trump nghĩ toàn bộ hoạt động sẽ dễ dàng và ông sẽ thành công với các cuộc tấn công vào mùa hè năm ngoái.
Trump đang có một "chiến thắng" từ các cuộc tấn công tháng Sáu của mình và từ việc bắt giữ nhà lãnh đạo Venezuela Nicolás Maduro. Trong quá khứ, Trump đã có thể giết sĩ quan quân sự Iran Qasem Soleimani "hầu như không có hậu quả gì," Swanson nói.
"Vì vậy, giả định của tôi ở đây, và những gì chúng tôi nghe được là, bạn biết đấy, chính quyền đang mong đợi một cuộc chiến tranh kéo dài ba đến bốn ngày — họ nghĩ điều này sẽ nhanh chóng. Nhưng tôi nghĩ đó là một sự đọc sai đáng kể về vị trí của Iran và cách họ nhận thức về mối đe dọa. Vì vậy, có lẽ không đủ kế hoạch," Swanson nói.
Người dẫn chương trình CNN Dana Bash lưu ý rằng đã có rất nhiều lời chỉ trích về việc chính quyền không làm đủ để chuẩn bị, đặc biệt là khi nói đến Eo biển Hormuz, nếu bị đóng cửa quá lâu, có thể dẫn đến sự sụp đổ kinh tế toàn cầu.
Swanson nói rằng Eo biển là đòn bẩy mà Iran có đối với cả Trump và thế giới. Họ đã đưa ra những mối đe dọa như vậy từ lâu. Những gì ông nhận thấy là dường như đã có sự tập trung nhiều hơn vào khả năng tên lửa của Iran hơn là vào Eo biển Hormuz.
Trong một bài viết cho Foreign Affairs, Swanson viết rằng Trump "không thể buộc đầu hàng một chính phủ từ chối nó. Ngay cả sau những thiệt hại nặng nề đối với quân đội Iran, chế độ mà Khamenei đặt ra có những động cơ mạnh mẽ để theo đuổi xung đột tiếp tục, và nó vẫn giữ nhiều công cụ để duy trì một cuộc chiến tiêu hao."
Bash hỏi Iran có thể còn gì khác, và Swanson nói rằng UAV (máy bay không người lái) rẻ và dễ dàng và chúng đã có thể thoát khỏi một số phát hiện của Hoa Kỳ. Trong khi đó, Hoa Kỳ đang bắn hạ những máy bay không người lái có giá dưới $30,000 bằng tên lửa hàng triệu đô la.
"Và Iran dường như có nguồn cung cấp gần như không giới hạn chúng," Swanson nói. Trong một cuộc chiến tranh truyền thống, Iran sẽ tìm cách đánh bại Hoa Kỳ và Israel, nhưng thực tế, ông nói, là Iran chỉ cần tồn tại. "Và đó là chiến thắng đủ cho chế độ này. Vì vậy, chúng ta chỉ có những mục tiêu và kết cục rất khác nhau."

