Η εμφάνιση του Donald Trump στο Οβάλ Γραφείο με την Ιαπωνή Πρωθυπουργό Sanae Takaichi έληξε με δυσάρεστο τρόπο αφού έκανε ένα αναίσθητο αστείο σχετικά με την επίθεση της Ιαπωνίας στο Pearl Harbor το 1941.
Στο τέλος μιας ως επί το πλείστον εγκάρδιας κοινής εμφάνισης, ο πρόεδρος ερωτήθηκε γιατί δεν ενημέρωσε την ηγεσία της Ιαπωνίας και άλλους συμμάχους για την επικείμενη επίθεσή του στο Ιράν.
Δηλώνοντας αρχικά ότι δεν ήθελε να χάσει το στοιχείο της έκπληξης, προσπάθησε αδέξια να κάνει ένα αστείο, λέγοντας: "Ποιος ξέρει καλύτερα για την έκπληξη από την Ιαπωνία; Εντάξει, γιατί δεν μου είπατε για το Pearl Harbor;"
Αυτό οδήγησε σε μερικά σποραδικά γέλια και στη συνέχεια σε κάποιο μουρμουρητό, καθώς ο πρόεδρος συνέχισε: "Πιστεύετε στην έκπληξη, νομίζω, πολύ περισσότερο από εμάς. Και είχαμε μια έκπληξη, και το κάναμε, και εξαιτίας αυτής της έκπληξης, τις πρώτες δύο ημέρες, εξουδετερώσαμε πιθανώς το 50% από αυτό που — και πολύ περισσότερα από όσα προβλέπαμε να κάνουμε. Οπότε αν πάω και το πω σε όλους, δεν υπάρχει πια έκπληξη, σωστά;"
Περιττό να πούμε ότι τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης αναστατώθηκαν από το άγευστο σχόλιο.
Ο πρώην συντάκτης της Chicago Tribune Mark L Jacob ήταν γρήγορος να απαντήσει με: "Ο Trump κάνει αστεία για το Pearl Harbor με τον καλεσμένο του, τον Ιάπωνα πρωθυπουργό. Είναι ψυχικά ασταθής, χωρίς έλεγχο παρορμήσεων ή αίσθηση του τι είναι κατάλληλο."
"Δεν μπορώ να πιστέψω ότι ο Trump μόλις έκανε αστείο για το Pearl Harbor ενώ καθόταν δίπλα στον πρωθυπουργό της Ιαπωνίας στον Λευκό Οίκο. Τι απόλυτη ντροπή!" πρόσθεσε ο Δημοκρατικός στρατηγός Jon Cooper. Ο δημοσιογράφος Steven Beschloss πρόσθεσε: "'Ποιος ξέρει περισσότερα για την έκπληξη από την Ιαπωνία; Γιατί δεν μου είπατε για το Pearl Harbor;' -- ο ντροπιαστικός ηλίθιος Donald Trump σε απάντηση σε ερώτηση Ιάπωνα δημοσιογράφου για την έναρξη πολέμου με το Ιράν ενώ καθόταν δίπλα στον Ιάπωνα πρωθυπουργό."
Ο εκπαιδευτικός Orion σημείωσε: "Μπορείς να ακούσεις τον αέρα να βγαίνει από το δωμάτιο."
"Αυτή είναι μια ακόμη διαρροή στο γνωστικό φράγμα. Προσέξτε για ολοένα και πιο ρατσιστικά σχόλια τις επόμενες εβδομάδες. Εκτός αν η βιολογία επέμβει και μας σώσει, έχω την αίσθηση ότι θα ακούσουμε τη λέξη N μέχρι τις ενδιάμεσες εκλογές," προέβλεψε ο Democracy Dude.
"Δεν νόμιζα ότι μπορούσε ακόμα να με κάνει να κοπεί η ανάσα μου, αλλά έκανα λάθος," παραδέχτηκε η αρχειοφύλακας Rubberband Girl Cheryl McNeilly.
"Η θεία-γιαγιά μου Hisako ήταν επιζήσασα της Ναγκασάκι. Ο θείος-παππούς ήταν πιλότος, την έφερε στις ΗΠΑ μετά τον πόλεμο. Τη βλέπαμε τακτικά μέχρι τον θάνατό της όταν ήμουν 20. Γλυκιά, απαλή γυναίκα. Πρώτος κανόνας της οικογένειας ήταν να ΜΗΝ συζητάμε ΠΟΤΕ για τον πόλεμο. Ποτέ. Ακόμα και όταν ο καρκίνος την σκότωσε τελικά. Το βλέμμα στο πρόσωπο της Πρωθυπουργού..."


